حضور الموسيقى السريانية في الأغاني اللبنانية

توفيق شومان | مفكر لبناني

تعود جذور الكثير من الأغاني والأهازيج المعروفة في سوريا ولبنان وفلسطين إلى الألحان والموسيقى السريانية، ومن نماذجها التالي، ومن الأغاني الشعبية اللبنانية والسورية التي تعتمد اللحن السرياني:

شفتك يا جفلة ع البيدر طالعة

                وخدودك يا عيني الشمس الساطعة

 وهي منظومة على الوزن السرياني الخامس، ومثلها أغنية  المطربة اللبنانية فيروز:

ميج  ويا  بو  الميج يا   بو   الميجانا

أعراسنا غناني وهوى وحب وهنا

ومثلها:

يا  ظريف  الطول يا   بو   الميجانا

يا بو العيون السود شو بحبك  أنا

 وهي الأغنية التي اشتهر بأدائها المطرب اللبناني الراحل نصري شمس الدين، ومن الأغاني الرائجة والشهيرة في لبنان وسوريا أغنية لنصري شمس الدين أيضا، يقول مطلعها الأول:

هدوني  هدوني

عينيها سحروني

فهي منظومة على الوزن السرياني السادس، وأيضا من الأغاني اللبنانية المشهورة واحدة لنصري شمس الدين:

طلوا طلوا الصيادي

وسلاحن يلمع يابا

وأخرى للمطربة اللبنانية الراحلة صباح ومطلعها يقول:

جيب المجوز    يا   عبود

ورقص أم عيون السود

والأغنيتان منظومتان على الوزن السرياني السابع، وأيضا والأغنية السورية الشعبية التي تقول:

إن هلهلتي هلهنالك

طقينا  بارود    قبالك

 فهي منظومة على الوزن السرياني الثامن، وكذلك الأغنية وهي على الوزن السرياني التاسع وتقول:

يا وليف الزين

يا  أسمراني

وأغنية نصر شمس الدين الشهيرة، وهي منظومة على الوزن السرياني العاشر وتقول:

عم تغزل عم تغزل تحت التينة

على جرش البرغل و تلاقيني

والأغنية المعروفة التي يؤديها المطرب اللبناني الراحل وديع الصافي وهي على الوزن السرياني الحادي عشر،وتقول:

خضرة يا بلادي خضرة و رزقك  فوار

محروسة بعين القدرة تبقى هالدار

ومن الأغاني الشعبية الرائجة واحدة تغنيها فيروز، وهي على اللحن السرياني المعروف: لمَ أنت نائم؟ وتقول:

ع الزينو الزينو الزينو

أسمر و مكحل عينو

هامش:

راجع البحث الآكاديمي المطول لتوفيق شومان: السريانية في اللهجة اللبنانية .

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى